Change viewing parameters
Select another database


Phrygian etymological database (in progress) [Lubotsky] :

New query

Phrygian da- Query method Match substring

Total of 3 records

Phrygian: 0000">da-

Part of speech: verb

Meaning: `to put, place'

Attested forms:

   3sg.act.: daket 26 56 67, spelling variants doket 54, doke[t] 44 {1};
daket Vez 11;
+ ad: 3sg.act. addaket 2 10 12 18 33-4 43 45 57 59 62 69 76 79 82 88 90 101 119-20 124, [a]ddaket 80, a[d]daket 3, ad[d]aket 77-8, add[a]ket 86, [a·d]daket 39, addak[et] 29 38 55 125, [ad]dake[t] 117; [ad]d·[ak]et 123; [adda]ket 70; [a]ddaket 53; addake 62 (?); ad[da]ke 60; addakek 32; addakem 35; adaket 4 14 20-1 28 36 61 72 87 93-4 97 99 102 111-2 115 118; ada[k]et 105, adake[ 68; ad[a]ke 51; adoket 106 {1}, od[daket]? 27;
3sg. (not in a malediction; pret.?) addaket 48;
3pl. act. adaken 5;
3sg. med. addaketor 40 63; [ad]a·ketor 121; [adda]kkitor? 72;
3pl.pf. dakaren 98, [[dakar 18 ??]];
3sg. s-aor. edaes M-01a, M-01b, M-02; d·a[s] M-01f (?); ed·?[a]e·?s W-02; [e]daes W-05b; ²edaes ² B-01.2; e·da·e·[s] ² P-04c; edaej 116 (2x) {2};
+t-: ²t-edaes W-08;
3sg.med. edatoy Vez 2,
+t-: t-edatoy W-01a,
+tit-: tit-edat·[oy] Vez 1 (?)
daYet W-01b, deYeti N-101 (?)

Etymological comments:

   Evidently, the root goes back to PIE *dheh1. We can reconstruct several stems: pres. *dheh1-k-et, aor. *(h1e-)dhŒ¢h1-s-es, 3pl. pf. *dheh1-k-Œr (+ -ent).
For a discussion of (ad)daket see Brixhe 1979a: 180ff, Lubotsky 1997: 127. Since addaket occurs in a preterital context in 48 (doum(e) ke oi ou(e)/ban addaket orou/an `the "father" has established the monument for his religious community'), it seems attractive to assume that addaket of the malediction formulae is a kind of preterite, too.
The forms t-edatoy W-01a, edatoy Vez 2 also occur in a preterital context, but their analysis is problematic, since the augment e- seems to be incompatible with the primary medial ending -toy.

Footnotes: {1} The form (a)doket only occurs in East Phrygia (inscriptions 44, 54, 106) and is always accompanied by at ti adeitou in the apodosis. {2} Probably, the same form is ²edae ² W-10.


Phrygian: mi0000">da-

Part of speech: m.

Meaning: PN, name of the second king of Phrygia

Attested forms:

   nom.sg. midas M-01d; midas[? G-137; mid·as (I†kiztepe)
dat.sg. midai M-01a; mi·0000">d·a·[-
T-02b (?)

Etymological comments: The name is known from Greek sources (M…daj, Ion. M…dhj). Presumably, identical with Hitt. Mita-.


Phrygian: perbe0000">da- (?)

Part of speech: f.

Meaning: `surrounding of the tomb' (?)

Attested forms: acc.sg. perbedan 114

Contexts: 114 ... ioj ke breit perbedan tih tit tetikmenoj eitou

Etymological comments: Brixhe - Drew-Bear 1997: 79 analyse the word as a compound per + beda- (derived from PIE *bhedh- `to dig', Lat. fodio) = +_ `entourage de la tombe' (Gr. per…boloj). Cf. also perbastidages on a C§am£nµ whorl ( Din‡ - Innocente 1999).


Total of 3 records
New query

Select another database Language abbreviations
Change viewing parameters
Total pages generated Pages generated by this script
35034 158236
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. Starostin xHarbour Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2006 by Phil Krylov